Le Petit Bal Perdu: Bourvil

Opperste melancholie van de Franse komische acteur Bourvil. Naïef en droog, niet per se humoristisch. Een kleinood uit 1961 van componist Gaby Verlor en tekstdichter Robert Nyel. Over een hopeloze verliefdheid, vlak na de oorlog. Van een klein bal waarvan de naam vergeten is. Twee geliefden verliezen zich in elkaar. Intens gelukkig. Als de accordeonist ophoudt met spelen, stopt de betovering. De avond valt. Ook over hun leven. Moeten ze terug naar de regelmaat? Is de zanger de man die nog steeds terugverlangt naar 1945? Mogelijk. Meer weemoed bestaat niet. Tegen het huilen aan. Over het voorbijgaan van het leven. Tristesse.

62b6d8f816862b51b8065cd3e0c23896.wix_mp_1024

C’était tout juste après la guerre,
Dans un p’tit bal qu’avait souffert.
Sur une piste de misère,
Y’en avait deux, à découvert.
Parmi les gravats ils dansaient
Dans ce p’tit bal qui s’appelait…
Qui s’appelait… qui s’appelait… qui s’appelait…

Non je n’me souviens plus du nom du bal perdu. 
Ce dont je me souviens c’est de ces amoureux 
Qui ne regardaient rien autour d’eux. 
Y’avait tant d’insouciance 
Dans leurs gestes émus, 
Alors quelle importance
Le nom du bal perdu ?
Non je n’me souviens plus du nom du bal perdu
Ce dont je me souviens c’est qu’ils étaient heureux 
Les yeux au fond des yeux
Et c’était bien…
Et c’était bien…

Ils buvaient dans le même verre,
Toujours sans se quitter des yeux.
Ils faisaient la même prière,
D’être toujours, toujours heureux.
Parmi les gravats ils souriaient 
Dans ce p’tit bal qui s’appelait… 
Qui s’appelait… qui s’appelait… qui s’appelait…

Non je n’me souviens plus du nom du bal perdu. 
Ce dont je me souviens c’est de ces amoureux 
Qui ne regardaient rien autour d’eux. 
Y’avait tant d’insouciance 
Dans leurs gestes émus, 
Alors quelle importance
Le nom du bal perdu ?
Non je n’me souviens plus du nom du bal perdu
Ce dont je me souviens c’est qu’ils étaient heureux 
Les yeux au fond des yeux
Et c’était bien…
Et c’était bien…

Et puis quand l’accordéoniste 
S’est arrêté, ils sont partis. 
Le soir tombait dessus la piste, 
Sur les gravats et sur ma vie. 
Il était redev’nu tout triste 
Ce petit bal qui s’appelait, 
Qui s’appelait… qui s’appelait… qui s’appelait… 

Non je n’me souviens plus du nom du bal perdu. 
Ce dont je me souviens c’est de ces amoureux 
Qui ne regardaient rien autour d’eux. 
Y’avait tant de lumière,
Avec eux dans la rue, 
Alors la belle affaire 
Le nom du bal perdu. 
Non je n’me souviens plus du nom du bal perdu. 
Ce dont je me souviens c’est qu’on était heureux 
Les yeux au fond des yeux.
Et c’était bien… 
Et c’était bien.

Foto: Bourvil met Jayne Mansfield bij een presentatie van Jacques Tati’s ‘Mon Oncle‘, 1958.

Les Vacances de Monsieur Hulot

Les Vacances de Monsieur Hulot uit 1953 is de ultieme vakantiefilm. In 1951 filmde Jacques Tati in Saint-Marc-sur-Mer. Een badplaatsje aan de Franse Westkust, tussen La Baule en Saint Nazaire. Hotel De la Plage speelt in op de film en heeft in 2008 haar deuren heropend.

Als ode aan Tati bezocht ik ooit Saint-Marc. Een mooi strandje, une belle petite plage. Het slungelachtige lichaam van Monsieur Hulot als terugkerend motief in het hotel is een aanslag op de goede smaak. Een terugkerend kwaad van themahotels die de maatvoering uit het oog verliezen. De filmwerkelijkheid heeft het dorp in haar greep genomen.

Maar de films blijven. Memorabel zijn Jour de fête en Playtime. De invloedrijke filmjournalist André Bazin vergeleek Tati ooit met Charlie Chaplin en Buster Keaton. Hij prijst de film de hemel in en vindt dat Les Vacances niet overschat kan worden als belangrijkste filmkomedie na de Marx Brothers en W.C. Fields. Bazin vond de essentie van de cinema niet in montagefilms en kon zich daarom goed vinden in Tati die monteerde voor de camera. Daar op dat strand van Saint-Marc-sur-Mer.

Foto: Les Vacances de Monsieur Hulot, 1953

H van Humor

H als hangmat van het alfabet. Vakantieplek tussen zware G en strenge I. Kunstenaar en architect John Körmeling verbaast op Schiphol en probeert ons met zijn installatie Haha hihi een lach te ontlokken. De eerste stap om afstand te nemen van huis. Geen slapstick, maar heuse prikkeling van de hersenen. De 8ste letter volgt in de achtbaan een bocht en nog een bocht. Om te belanden op de 2010 Wereldexpo van Shanghai waar Körmeling het haha Happy Street noemt.

Letterlijke opvatting van kunst is voor dummies en vergevorderden. Regisseur Jacques Tati als Monsieur Hulot ontregelt door onaangepast gedrag. In zijn films laat-ie de actie op zijn beloop en toont terloops een omgeving. Modernisme prikt-ie door als gezocht. In Playtime treft de nieuwerwetse kantoortuin zijn hoon. Door humor brandt de H van hokjesgeest na als ons het lachen allang is vergaan.

Foto 1: Lichtinstallatie van John Körmeling op Schiphol, 1993 (Foto: Jannes Linders)

Foto 2: Jacques Tati als Monsieur Hulot in Playtime, 1967